- ago 06, 2008 • 17:42h
- 3 comentarios
Folha de Sao Paulo: La voleibolista cubana Taismary Aguero, que jugaba con el equipo italiano de voleibol, ha abandonado los Juegos Olímpicos para ir de visita a Cuba, donde su madre se encuentra en grave estado de salud.





Esta vez si te cogí, pusistes voleivolista, mijo, es voleibolista, de voleibol, que es como está aceptado por la RAE y sale en el el diccionario. Ni en inglés, es volleyball. Así que te la comistes con eso de poner v por b, clásico de estudiantes cubanos de antes de los 40 años y por ende, consecuencia del decaimiento de la educación.
De paso, la herramienta cañera (smallsize) recomienda llegarse a presenciar amabilísimos pescozones plásticos en…donde siempre. Spasiva, moi druk.
Apreciado editor,tiene Ud. un problema con ese deporte, sin duda. Es volibol, del english “volley ball”, aunque severos traductores de alpargata antigua transcriben “balón-volea”. Abrazos gazaperos.